Jeśli jesteś właścicielem tej strony, możesz wyłączyć reklamę poniżej zmieniając pakiet na PRO lub VIP w panelu naszego hostingu już od 4zł! Do you want to support owner of this site? Click here and donate to his account some amount, he will be able to use it to pay for any of our services, including removing this ad.

Rosyjska dusza

Idź do spisu treści

Menu główne

Spójrz, druhu mój (Krasow)

Różne

Взгляни, мой друг
Слова Василия Красова

Взгляни, мой друг, - по небу голубому,
Как легкий дым, несутся облака, -
Так грусть пройдет по сердцу молодому,
Его, как сон, касаяся слегка.

Мой милый друг, твои младые годы
Прекрасный цвет души, твоей спасут;
Оставь же мне и гром и непогоды...
Они твое блаженство унесут!

Прости, забудь, не требуй объяснений...
Моей судьбы тебе не разделить...
Ты создана для тихих наслаждений,
Для сладких слез, для счастия любить!

Взгляни, взгляни - по небу голубому,
Как легкий дым несутся облака, -
Так грусть пройдет по сердцу молодому,
Его, как сон, касаяся слегка!

1835


Spójrz, druhu mój
Przekład: Tadeusz Rubnikowicz

Spójrz, druhu mój – po lazurowym niebie,
Płyną obłoki, niczym zwiewny dym,
- Po młodym sercu, smutku cień przebiegnie,
Jak anioł snu, gdy dotknie skrzydłem swym.

Mój przyjacielu, twoje lata młode
Ocalą piękny kolor duszy twej;
Pozostaw dla mnie grom i niepogodę...
Ukryj przed nimi stan błogości swej!

Wybacz, zapomnij, koniec naszej drogi...
Nie dane nam, by dzielić wspólny los...
Jesteś stworzona do rozkoszy błogiej,
Do uwielbienia i do słodkich łez!

Spójrz, proszę spójrz – po lazurowym niebie,
Płyną obłoki, niczym zwiewny dym,
- Po młodym sercu, smutku cień przebiegnie,
Jak anioł snu, gdy dotknie skrzydłem swym!


Wróć do spisu treści | Wróć do menu głównego