Krople - Rosyjska dusza

Idź do spisu treści

Menu główne:

Krople

Sergiusz Jesienin

Капли
Сергей Есенин

Капли жемчужные, капли прекрасные,
Как хороши вы в лучах золотых,
И как печальны вы, капли ненастные,
Осенью черной на окнах сырых.

Люди, веселые в жизни забвения,
Как велики вы в глазах у других
И как вы жалки во мраке падения,
Нет утешенья вам в мире живых.

Капли осенние, сколько наводите
На душу грусти вы чувства тяжелого.
Тихо скользите по стеклам и бродите,
Точно как ищете что-то веселого.

Люди несчастные, жизнью убитые,
С болью в душе вы свой век доживаете.
Милое прошлое, вам не забытое,
Часто назад вы его призываете.

Krople
Przekład: Tadeusz Rubnikowicz

Krople wspaniałe, krople perliste,
Lśnicie cudownie w złotych promieniach,
Smutkiem przesiąkłyście, krople przejrzyste,
Na dżdżystych szybach, czarną jesienią.

Ludzie, weseli wśród spraw codzienności,
Podziw budzicie swym życiem u innych
I jak żałośni wy w mroku zazdrości,
Brak wam pociechy na ziemi wśród żywych.

Krople jesienne, jak dużo wkładacie
W mą duszę smutku uczucia ciężkiego.
Cicho ślizgacie po szkłach i błąkacie,
Jakby szukając tam coś wesołego.

Ludzie nieszczęśni, przez życie zgnębieni,
Z boleścią w duszy swój czas dożywacie.
Miła wam przeszłość przeżyta na ziemi,
Choć bezpowrotna, lecz wciąż ją wzywacie.

 
Wróć do spisu treści | Wróć do menu głównego