W dzierżawę wziąłem - Rosyjska dusza

Idź do spisu treści

Menu główne:

W dzierżawę wziąłem

Michał Nodel

Я напрокат дорогу чью-то взял...
Михаил Нодель

Я напрокат дорогу чью-то взял,
Чужой песок тревожу сапогами.
На горизонте брезжит пьедестал,—
Дойду туда и встану рядом с Вами.

А если не дойду, в том нет беды:
В чужом краю паду чужою смертью,
Залижет вьюга не мои следы
И песню не мою присвоит ветер...


W dzierżawę wziąłem czyjejś drogi nić…
Przekład: Tadeusz Rubnikowicz

W dzierżawę wziąłem czyjejś drogi nić
I trwożę cudzy piasek buciorami.
Na horyzoncie, cokół chwały lśni -
Gdy dojdę, na nim stanę z Wami.

Jeśli nie dojdę, nie przysporzę strat:
Mnie w cudzym kraju, cudza śmierć ugłaszcze,
Zamieć zaliże stóp nie moich ślad
I pieśń nie moją, wiatr sobie przywłaszczy...


 
Wróć do spisu treści | Wróć do menu głównego