Jeśli jesteś właścicielem tej strony, możesz wyłączyć reklamę poniżej zmieniając pakiet na PRO lub VIP w panelu naszego hostingu już od 4zł!

Rosyjska dusza

Idź do spisu treści

Menu główne

Takie to jest

Sergiusz Jesienin

Вот оно, глупое счастье
Слова: С. Есенин

Вот оно, глупое счастье,
С белыми окнами в сад!
По пруду лебедем красным
Плавает тихо закат.

Здравствуй, златое затишье,
С тенью березы в воде!
Галочья стая на крыше
Служит вечерню звезде.

Где-то за садом несмело,
Там, где калина цветет
Нежная девушка в белом
Нежную песню поет.

Стелется синею рясой
С поля ночной холодок...
Глупое, милое счастье,
Свежая розовость щек!


Takie to jest, głupie szczęście
Przekład: Tadeusz Rubnikowicz

Takie to jest, głupie szczęście,
Z białym okienkiem na sad!
W stawie różowym łabędziem
Zachód wypala swój ślad.

Witaj, złociste zacisze,
Wtopione w brzozowy cień!
Chór kawek w wieczornej ciszy,
Nieszporem pożegna dzień.

Tam, gdzie wśród drzew, krzew kaliny,
W biały przystraja się kwiat,
W rzewną piosenkę dziewczyny,
Senny wsłuchuje się sad…

Siną sutanną nadciąga
Chłodek wieczorny znad pól…
W szczęściu głupiutkim przyciąga,
Świeżość policzków i ust!


Wróć do spisu treści | Wróć do menu głównego